Blog Posts

Making Worship Services Accessible: A Guide to Real-Time Translation and Captioning

The diversity of North American congregations has grown immensely in recent decades, with houses of worship now facing the challenge—and opportunity—of serving a growing number of multilingual and hearing-impaired attendees. For many, accessibility isn’t just an added bonus though; it’s a spiritual and community imperative.

Here’s our in-depth guide to making your spiritual center more inclusive, engaging, and accessible through technology.

Making Worship Services Accessible

Why Accessibility in Worship Matters

Multilingualism and hearing impairments can create significant barriers to engagement in worship services. In Canada, for example, over 22% of the population speaks a language other than English or French at home. In the United States, more than 67 million residents speak a non-English language. Pair this with the fact that millions experience hearing loss, and it’s evident that traditional services often leave many congregants behind. 

The solution? Real-time speech translation and captioning technologies. 

How AI Speech Translation and Captioning Work 

AI-powered tools like KUDO AI are transforming how churches connect with their communities, breaking language and accessibility barriers that have long made worship services challenging for non-English speakers and those with hearing impairments. Unlike traditional interpretation or transcription services, which require human interpreters or manual captioning, AI-driven solutions work in real time and are on-demand, making multilingual and accessible worship services more seamless, scalable, and cost-effective.

Here’s how these technologies are making an impact:

Live Captions for Hearing-Impaired Worshippers

For congregants who are deaf or hard of hearing, real-time captions ensure that no part of the service is lost. With KUDO, AI-powered speech recognition captures the speaker’s words and converts them into instantaneous text, which can be displayed in two key ways:

  • Personal Device Access: Attendees can scan a QR code on their smartphone or tablet and follow along with live captions in their preferred language—without downloading an app or needing to create an account.
  • Communal Screen Display: Captions can be projected onto large screens within the worship space, ensuring clarity for all attendees without requiring individual devices.

This feature is especially valuable in older congregations, where hearing difficulties are more prevalent. According to recent studies, 1 in 3 adults aged 65-74 and 50% of adults over 75 experience hearing loss, making accessibility tools like live captions an essential part of inclusive worship.

Real-Time Speech Translation in 50+ Languages

Churches often serve multilingual congregations, where some members may only partially understand the primary language of the service. AI-powered live translation bridges this gap by converting the sermon’s audio into another language instantly and continuously, allowing worshippers to experience services in their preferred language without delay.

Key benefits include:

  • Continuous Speech Translation: Unlike traditional machine translators that require a pause between sentences, KUDO AI translates in real time so congregants stay engaged without interruptions.
  • Multilingual Support: KUDO AI supports 50+ languages, including regional variants like Canadian French, making it ideal for diverse communities.
  • Audio and Text Options: Worshippers can listen to translated audio through headphones or read subtitles on their devices.

For churches that livestream services, AI translation ensures that online audiences around the world can also participate in worship—whether they speak Spanish, Mandarin, Tagalog, Arabic, French, Vietnamese, or any of the other language supported by KUDO AI.

Custom Glossaries for Biblical and Church-Specific Terminology

One of the most significant challenges with AI-based translation is accuracy—especially in religious settings(see our A-Z guide to quality in AI speech translation for more information). Biblical names, theological terms, and specific church vocabulary can often be mistranslated by generic AI tools. That’s where a custom glossary feature comes in.

With KUDO AI’s glossary function, churches can:

  • Predefine sacred terms (e.g., “Eucharist,” “Pentecost,” “Messiah”) to ensure correct translations.
  • Train the AI on pastor names, sermon themes, and scripture references for more natural translations.
  • Ensure theological accuracy across languages, preserving the intended meaning of the message.

This level of customization ensures that the word of God is communicated clearly and faithfully, without linguistic errors that might alter the spiritual message.

Live Speech Translation & Captions for Church Services

Unlock the Full Guide: Download Our White Paper

Want to dive deeper into the transformative potential of AI in worship services? Download our white paper, packed with insights, real-world case studies, and actionable steps to implement these technologies in your congregation.

Benefits of Embracing AI Accessibility Solutions

Embracing AI-driven speech translation and captioning for your house of worship isn’t just about technology—it’s about fulfilling the mission of inclusivity, connection, and outreach. By breaking language and hearing barriers, churches can ensure that every member of the congregation feels welcomed, engaged, and spiritually nourished. In a nutshell, here’s how AI-powered accessibility solutions are making a difference:

  1. Enhanced Inclusivity: Multilingual and hearing-impaired attendees can fully participate in sermons, songs, and prayers.
  2. Greater Engagement: Seamless translations foster deeper connections to spiritual messages.
  3. Expanded Reach: Churches can broadcast multilingual services online, reaching global audiences.
  4. Cost-Effective Scalability: AI solutions allow for scaling coverage by language and are available 24/7 on-demand.

Real-World Impact: Case Studies of AI in Action

Churches across North America are leveraging AI to bridge language and hearing gaps. For example:

  • Mercy Hill Church in Milwaukee uses KUDO AI to provide Spanish translations of their sermons, replacing inconsistent volunteer interpreters with real-time, high-quality translations.
  • Kaufman Church in Texas adopted AI translation to support its growing Hispanic community, including refugee families, with accurate and meaningful multilingual services.
KUDO AI at Mercy Hill Church

The Future of Accessible Worship

As congregations become more diverse, the call to provide accessible services grows louder. By embracing real-time translation and captioning technologies, houses of worship are not only meeting these needs but also embodying the values of unity, inclusion, and compassion.

Start your journey to accessibility today. Request a demo of KUDO AI for your worship community and ensure that every voice and every language is heard.

Make your communication accessible in any language with KUDO

Get in touch and see how you can add live speech translation and captions to your meetings and events – human or AI – on any device or platform.

Accessibility, AI, Houses of Worship