Friday 8 May 2026, New York — KUDO, the global leader in AI-powered multilingual communication, today announced its continued collaboration with the Chambre Nationale des Entreprises de Traduction (CNET) as the Official Translation Technology Partner for the 2026 edition of its annual conference at Café Oz in Paris.
Building on a successful partnership in 2025, KUDO will once again power live multilingual access for the event—this time introducing its latest AI innovations, including new languages, Automatic Language Detection, and AI-generated Meeting Summaries, alongside its real-time speech translation and captioning technology.
Exploring the Future of the Language Services Industry
As part of the conference program, KUDO will deliver a presentation entitled “Translation to Real-Time Communication: How LSPs Can Capture the Next Wave of Demand” (De la traduction à la communication en temps réel : comment les LSP peuvent capter la prochaine vague de demande).
The session will explore how language service providers (LSPs) can expand beyond traditional translation models to address the growing demand for real-time multilingual communication. With the rise of global collaboration, hybrid work, and live digital experiences, organizations increasingly require solutions that enable seamless communication across languages instantly and at scale.
During the session, attendees will gain insights into:
- The shift from written translation to real-time multilingual communication
- New service opportunities in meetings, events, and corporate communications
- Practical models for integrating AI-powered speech translation into existing LSP offerings
Advancing Multilingual Communication for the Translation Industry
The CNET Annual Conference brings together translation and localization leaders from across France to explore the technologies shaping the future of language services.
At the 2026 edition, KUDO will demonstrate how AI is evolving beyond real-time translation to deliver a fully automated, end-to-end multilingual meeting experience—from live communication to post-event insights.
Attendees will benefit from real-time AI speech translation and captions, accessible by scanning a QR code. This will enable them to follow the entire conference program in the language of their choice, without needing to download an app or create an account.
Supporting the Future of Hybrid Human + AI Translation
As the translation industry continues to integrate AI into its workflows, CNET provides a unique platform to explore how technology and human expertise can coexist.
The 2025 conference highlighted the growing importance of hybrid approaches combining AI and professional expertise.
In 2026, KUDO builds on this momentum by showcasing tools that:
- Enhance productivity without replacing human expertise
- Improve accessibility across languages
- Enable scalable, enterprise-ready multilingual communication
About CNET
The Chambre Nationale des Entreprises de Traduction (CNET) is the leading professional organization representing translation and language service companies in France. Its annual conference gathers industry experts, agency leaders, and technology providers to discuss key challenges and opportunities shaping the future of language services.
About KUDO
KUDO is the world leader in providing real-time multilingual solutions that enable people to communicate effortlessly in any language—on any platform. Their network of 12,000 professional language interpreters, combined with their ground-breaking Speech Translator, empower organizations of all sizes to collaborate more efficiently, with greater inclusivity, and on an international scale. KUDO Inc. is a New-York based technology start-up founded and managed by language and conferencing industry insiders seeking to create a world in which everyone has the power to understand and be understood in their own language.
Contact
Chloë Walford-Delahaye
marketing@kudo.ai
